اللؤلؤة التي كسرت محارتها - نادية هاشيمي - أفغانستان ٢٠١٤

ترجمة:  إيمان حِرزالله


     رواية رائعة تستحق القراءة. وعلى كِبَر حجمها الذي يتعدى ٥٠٠ صفحة إلا أني تمنيت ألا تنتهي. الأحداث المتتابعة مع اللغة السلسة وطريقة السرد المشوقة تجعلك مُتطلِّع دائماً لما يلي، وترغب في معرفة مصير كل شخصية.

     الرواية تنقسم إلى حكايتين نسمعهم بالتوازي. حكاية رحيمة وحكاية شكيبة. هما فتاتان عاشتا في أفغانستان في مراحل زمنية مختلفة. شكيبة عاشت نهاية القرن ١٩ وبداية القرن ٢٠ وهي جدة جدة رحيمة التي تعيش في القرن ٢١.

     نتعرف على الحالة الاجتماعية التقاليد والأعراف السائدة في المجتمع الأفغاني في الفترتين، وحالة المرأة ونظرة المجتمع لها. وفي خلفية الأحداث نرى الجانب السياسي والتغيرات التي مرت على الدولة. تلك الدولة التي عانت من ويل الحروب الأهلية والميليشيات المسلحة على مدار تاريخها. نرى الأحوال المتردية للمجتمع وتأثير الحروب والصراعات والجهل والفقر والفهم المغلوط للدين.

     وعلى الرغم من كَم الظلم والقهر الذي نختبره مع شخصيات الرواية إلا أنها رواية عن الأمل.

     وفي النهاية يجب توجيه التحية للمترجمة للغتها السلسة التي ساعدت على القراءة وحفاظها على الطابع الأفغاني للرواية.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

عربية في إيران - ندى الأزهري - سوريا ٢٠٢٣

المِعطَف - نيكولاي جوجول - أوكرانيا/روسيا ١٨٤٢

قناديل ملك الجليل - إبراهيم نصرالله - فلسطين ٢٠١١